Kazalo:
Uspeli ste obvladati zapletenost tega, kako reči "prosim" in "hvala" v nizozemščini; zdaj s temi preprostimi zahtevki povežite pogovor na naslednjo raven. Spodnji stavki zajemajo osnovne transakcije v nizozemski restavraciji, kavarni ali baru.
Preprost zahteve za hrano in pijačo
Ko pokličete strežnik z nizozemskim hallo (vsaj ena beseda, ki je ni treba zapomniti), je čas, da naročite. Najenostavnejša oblika zahteve je X, graag (X, khrahkh) "X, prosim", kjer je X predmet, ki ga želite naročiti.
To je kratko ik wil graag … (ik vil khrahkh) „Rad bi …“. Na žalost ti izrazi vsebujejo enega najtežjih nizozemskih zvokov, tako imenovano brez glasovno frikativo, predstavljeno z "kh" v shemi izgovorjave; je najbolj podoben ch na jidišu chutzpah „živca“ ali škotski loch 'jezero'. Nekatere pogoste besede, uporabljene za izpolnitev te zahteve, so:
- Rad bi pivo.
Ik wil graag een biertje. (Ik vil khrahkh BEn PIVAə.) - Rad bi steklenico vode.
Ic grah een fles vode. (Ik vil khrahkh fn fles VAtər.) - Rad bi jed dan.
Ik wil graag de dagschotel. (Ik vil khrahkh də DAHKHskhohtl.) - Rad bi del krompirčka.
Ik wil graag een portie friet. (Ik vil khrahkh POn POORtsee freet.)
Druga možnost je, da govorci izrazijo zahtevo v obliki vprašanja:
- Lahko dobim …?
Mag ik een …? (Makh ik ən …)
Da bi naročili več pijač, ni treba uporabiti posebne oblike množine; preprosto uporabite številko namesto besede een („ena“): twee (tvay, "dva"), drie (dree, "tri"), prej (feer, 'štiri') itd.
Primer:
- Želim štiri kave.
Ik wir vier koffie graag. (Ik vil feer KOHfee khrahkh.)
Če želite naročiti drug predmet, uporabite ta stavek:
- Še en X, prosim.
Nog een X, graag. (Nokh Xn X, khrahkh.)
Zahtevek za pivo vsebuje različico običajne besede za pivo ( bier ), in sicer biertje , ki je manjši (t.j. "malo piva").
Ni jasno, kako je to postalo standardna oblika zahteve, vendar bodo izkušeni popotniki Evrope zagotovo opazili, da je tipična velikost nizozemskega piva dokaj majhna v primerjavi s srednjeevropskimi. Država ima tudi lastno prodajo oskrbe z vodo v restavracijah; V večini primerov bodo restavracije opustile, da bi služile vodo iz pipe in od obiskovalcev zahtevale, da kupijo ustekleničeno vodo - od tod tudi oblika te zahteve.
Zadnjih nekaj stavkov bo obiskovalcem priskrbelo večino bistvenih zahtev nizozemske restavracije:
- Imate angleški meni?
Hebben jullie een engelstalige meni? (HEBben YOOlee ENn ENGglsTAHLikhə meNOO?) - Kje je stranišče?
Kaj je WC / het WC? (Vahr je də VAY-reči / het tvahLET?) - Preverite, prosim.
De rekening, graag. (Də RAYkəning, khrahkh.)
Interakcija s natakarji
Seveda, običajen postopek v restavraciji je, da bo natakar najprej pristopil in postavil vprašanje, ki bo nekaj variant na enem od teh stavkov:
- Kaj bi radi pili?
Willen jullie iets te drinken? (WILə YOOlee eets tə DRINkə?) - Kaj bi rad jedel?
Weten jullie het al? (Lit., "Ali že veste kaj bi želeli?)" - Še kaj?
Anders nog iets? (AHNdərs nokh eets?)
Če se ne morete spomniti nobenega od zgornjih stavkov, da bi naročilo oddali v nizozemščini, lahko vsaj v nizozemščini izločite to ključno fazo:
- Govorite angleško?
Spreek je engels? (SPRAYK yə ENGgls?)