Angleščina je glavni jezik, ki se govori v Avstraliji, čeprav obstaja dovolj edinstvenih besed in besednih zvez, ki včasih povzročajo, da govorijo popolnoma različne jezike. Spoznavanje glavnih avstralskih izrazov ali "Aussie-Speak" bo potovanje v Avstralijo naredilo malo bolj prijetno.
Avstralski jezik je sestavljen iz fraz in besednih navad, ki se bodo zdele povsem čudne nekaterim popotnikom. Medtem ko bi lahko tisti, ki prihajajo iz Združenega kraljestva, razumeli kar nekaj besed brez večjih težav zaradi podobnosti med britansko angleščino in avstralsko angleščino, se jim zdijo ameriški potniki težji.
Te besede niso razvrščene kot sleng, in čeprav se lahko uporabljajo kolokvijalno v nekaterih kontekstih, se običajno govorijo in zapisujejo v vseh delih avstralske družbe.
Skupne avstralske besede in fraze za tujce:
- Barrack for: Slediti, podpreti ali navijati za športno ekipo
- Bojnik: Oseba, ki vztraja in se trudi kljub temu, da ima denarne težave
- Bitumen: Asfaltirana cesta ali asfalt
- Bludger: Od glagola "do bladge", kar pomeni, da se izognemo nečemu in se izognemo odgovornosti. Bludger se nanaša na nekoga, ki izreže šolo, ne dela ali se zanaša na plačila socialne varnosti.
- Bonnet: Pokrov avtomobila
- Boot: Prtljažnik avtomobila
- Trgovina s steklenicami: Trgovina z alkoholnimi pijačami
- Bushfire: Gozdni požar ali požar, ki je v mnogih delih Avstralije resna grožnja
- Bushranger: Izraz države, ki se običajno nanaša na razbojnika ali avtocestarja
- BYO: Kratica, ki pomeni »Bring Your Own«, ki se nanaša na alkohol. To je običajno v nekaterih restavracijah ali na povabilo na dogodek
- Posoda: Vino, ki je pripravljeno za uživanje
- Kemik: Lekarna ali drogerija, kjer se prodajajo zdravila na recept in drugi izdelki
- Pridi dobro: Dobro se izkaže ali okreva
- Rezano kosilo: Sendviči so imeli za kosilo
- DeliKratka za delikatese, kjer se običajno prodajajo gurmanski izdelki in mleko
- Esky: Izolirana posoda, mednarodno znana kot »hladilnik«, ki se uporablja predvsem za ohranjanje hladnih napitkov in hrane med aktivnostmi na prostem, kot so pikniki ali izleti na plažo.
- FlakeMeso iz morskega psa, ki se običajno postreže v obliki kulturno najljubše jedi, rib in čipsa
- Daj vstran: Prenehati ali prenehati s poskusi
- Grazier: Kmet goveda ali ovac
- Počitnice (včasih skrajšano na. t hols): Počitnice, na primer poletne počitnice, so znane kot poletne počitnice
- Knock: Kritizirati nekaj ali slabo govoriti o tem, ponavadi brez pravega razloga
- Lamington: Gobasto torto pokrito s čokolado, ki se nato zavije v razrezan kokos
- Dvig: Dvigalo, sprejeto iz britanske angleščine
- Lolly: Bonboni ali sladkarije
- Položaj: Če želite vnesti nekaj za polaganje, boste položili depozit in blago vzeli šele, ko bodo v celoti plačani
- Milk Bar: Podobno kot v trgovini z mlekom je mlečni bar priročna trgovina, ki prodaja majhno paleto svežega blaga
- Kiosk: Časopisna trgovina, kjer se prodajajo časopisi, revije in stacionarne naprave
- Območje je za nekadilce: Območje, kjer je prepovedano kaditi
- Offsider: Pomočnik ali partner
- Iz žepa: Biti iz žepa je, da je denarna izguba, ki je ponavadi nepomembna in začasna
- Pavlova: Desert, ki je narejen iz bjelanaca, sadja in smetane
- Perve: Glagol ali samostalnik, ki pomeni nekoga neprimerno gledati s poželenjem v nepovabljenem kontekstu
- Slike: Neformalni način sklicevanja na kino
- Ratbag: Nekdo, ki ni vreden zaupanja ali ni dober
- Ropable: Pridevnik, ki opisuje nekoga, ki je besen
- Sealed: Cesta, ki je tlakovana, namesto umazanije
- Razpustitev: Kritika za temeljit in neprijeten poraz
- Shonky: Nezanesljiv ali sumljiv
- Shopstealing: Kraja v trgovini
- Sunbake: Sončenje ali strojenje
- Za hišo: Za hrano ali hrano, ki je narejena
- Vetrobran: Vetrobransko steklo avtomobila