Kazalo:
- Pozdravi
- Predstavitve
- Številke
- Čas in datumi
- Osnove nakupovanja
- Restavracije in bari
- Navodila
- Osnove prevoza
- Ko stvari preprosto ne mislijo
Jezik: To je velik, velik posel. Ne moremo pretirano poudariti, kako pomembno je, da se naučimo celo najmanjšega, preden potujete v tujo državo - državo, kjer se ne morete zanesti na svoj jezik.
V Peruju ne boste našli veliko govorcev angleščine, še posebej stran od turističnih žarišč. Če ste na turneji s paketom ali če ste na vrhunskih hotelih, imate običajno razkošje angleško govorečih vodičev in osebja. Če ste samostojni popotnik (še posebej v zvezi s proračunom) ali če se želite kar se da mešati z domačini, se morate zagotovo naučiti osnov, preden potujete.
Prvi korak je najtežji del; krivulja učenja je strma in zdi se, da je velika. Če se lahko naučite osnov - tista ključna področja, ki vam bodo pomagala vsakodnevno, boste morda presenečeni, koliko španskih jezikov boste prevzeli, ko ste na poti.
-
Pozdravi
Tudi če ste daleč od tega, da bi se spopadli s španskim pogovorom, je vedno dobro, da vsaj na razumen in pravilen način vsaj izgovorite "zdravo". Poskusite z domačini buenos días (dober dan ali dobro jutro), buenas tardes (dober dan ali dober večer), ali lahko noč (lahko noč).
-
Predstavitve
Za ne-španske govorce so lahko perujska družabna srečanja resnično težka. Če nihče ne govori angleško, se boste vsaj želeli spopasti z novostmi in preživeti najpogosteje odprto vprašanje. Prvič, ime igre:
- Kako vam je ime? - ¿Cómo te llamas? (ali bolj formalni C ómo se lama? )
- Ime mi je… - Me llamo … (ali pa uporabite mi nom … )
Nato tipično vprašanje za odpiranje tistih, ki ne poznajo odgovora:
- Od kod ste? - D De dónde eres?
- Sem iz… - Soja de …
Ko vas nekdo seznani, je to običajna praksa mucho gusto (v veselje mi je bilo se spoznati s tabo).
-
Številke
Številke so bistvo bistvenega pomena. Potrebovali jih boste povsod, od trgovin do avtobusov in drugod. Namesto da se zanašate na vizualno moč dvignjenih prstov, si naredite veliko uslugo in se naučite šteti v španščini.
-
Čas in datumi
Ko ste prepričani v številke, se lahko pomaknete na čas in datum. Če nosite ročno uro, lahko skoraj zagotovite, da vas bo Peruanka nekoč vprašala, koliko je ura: H Qué hora es? Mogoče je le izgovor za klepet, vendar je neumno gledanje na lastno uro nekoliko neprijetno.
-
Osnove nakupovanja
Z dostojnim obvladovanjem španskih številk in poznavanjem perujske valute, ne bo še dolgo, preden boste obvladali umetnost, kako se boste barvali v Peruju. Ključni stavki vključujejo:
- Koliko je to? - ¿Cuánto es? (ali koliko stane - cuánto cuesta? )
- To je predrago (zame) - Es demasiado caro (para mí).
V Peruju je pomanjkanje sprememb, zato je dobro, da preverite, ali ima prodajalec spremembo za večje račune: ¿Tiene cambio? (Ali imate spremembo?). Če želite samo brskati (prodajalci so lahko v Peruju preveč pozorni), recimo sólo estoy mirando (Samo gledam).
-
Restavracije in bari
Eating out je še en dnevni preizkus vaših španskih spretnosti, vendar je osnove preprosto obvladati. Nekateri možni bistveni elementi vključujejo:
- Meni, prosim - La carta, por favor
- Račun prosim - La cuenta, por favor
- Kaj priporočaš? - Me Qué me recomiendas?
- Imate vegetarijanske jedi - ¿Tienes platos vegetarianos?
- Pivo, prosim - Una cerveza, por favor
-
Navodila
Izgubljanje v tuji državi je pustolovščina … večino časa. Ko pa čutite, da je čas, da se vrnete na pravo pot, boste potrebovali lokalni jezik:
- Zgubljen sem - Estoy perdido / a
- Kako lahko pridem do … - ¿Cómo puedo llegar a …
- Kje je (avtobusna postaja)? - ¿Dónde está (la estación de autobuses)?
- Daleč je? - ¿Está lejos?
-
Osnove prevoza
Neodvisni potniki, zlasti popotniki, se pogosto zanašajo na različne načine javnega prevoza v Peruju. Pridobivanje od A do B je veliko bolj sproščujoče doživetje, če lahko postavite nekaj ključnih vprašanj, preden se odpravite in ko ste na poti. Stvari, ki jih morate zapomniti:
- Kdaj pride letalo? - ¿A qué hora llega (el avión)?
- Kdaj odhaja (avtobus)? - (Prodaja qué hora (el autobus)?
- Želim vozovnico za … - Quiero un boleto a …
-
Ko stvari preprosto ne mislijo
Obstaja nekaj dni, ko besede ne tečejo, spomin se ne strinja in stvari preprosto nimajo smisla (ali pa morda ne želite govoriti z nikomer). V časih, kot so ti, boste morali izločiti nekaj resničnih klasičnih španskih jezikov v komunikaciji:
- Ne govorim špansko - Ne hablo español
- Govoriš angleško? - ¿Hablas inglés?
- Ne razumem - No entiendo
- Ali lahko govorite počasneje, prosim? - ¿Ali ste se odločili za to, da bi vam pomagali?