Kot govornik nizozemskega jezika, ko grem v restavracijo (morda v eno od najboljših mestnih restavracij za palačinke) z mojimi ne-nizozemskimi prijatelji, se bo nekdo ob koncu obroka neizogibno obrnil k meni z naporno zahtevo: … … prosi za račun? " In preden plačate ta račun, ugotovite, kako lahko naročite hrano v nizozemščini in koliko vam je treba dati v nizozemskih restavracijah!
Medtem ko bo večina natakarjev v Amsterdamu zelo dobro razumela "lahko dobim ček / račun, prosim?", Nekateri gostje še vedno menijo, da je bolj vljudno in primerno, da vprašajo v nizozemščini.
Vprašanje: "Ali lahko dobim ček, prosim?" reči Mag ik de rekening alstublieft? ( mahkh ik də raykəning ahlstoobleeft).
Za enostavnejši način zahtevanja preverite, preprosto recite de rekening alstublieft . V tem primeru besede mag ik ("Lahko imam") je implicitno - tako kot bi rekli, "Preveri, prosim," v nizozemščini je običajna praksa, da se stavek skrajša na "de rekening alstublieft".
V primeru, da se boste morali obrniti na plačnik, lahko alternativno rečete: Ik bom graal betalen ( vem vil khraakh betahlən) kar pomeni "Želim plačati."
Obvladovanje izgovorjave je lahko težko, zato je najbolje, da zapišete glasovni zapis vsake besede in besedne zveze v notecards in prakso, preden odidete, in jih pripeljite na osvežitev / goljufija.