Kazalo:
Če ste na obisku v Amsterdamu ali drugih delih Nizozemske in načrtujete praznovanje rojstnega dne, je zabaven načrt, da se pred časom naučite nekaj nizozemskih rojstnih običajev. Nizozemci imajo nekaj stavkov, ki so funkcionalno enakovredni našemu "Happy Birthdayu" in drugim edinstvenim prazničnim običajem.
Carina
Rojstni dnevi so pomembni v nizozemski kulturi. Všeč ali ne, če je vaš rojstni dan, bodo prijatelji in družina skušali načrtovati praznično druženje z vami.
Kolač je nuja, toda zasuk je, da ga nihče ne bo kupil - prinesi si svojo torto lastno stranko. Še več, ne boste zagotovo prejemali daril. Če pa prejmete darilo, ste ga dolžni odpreti pred vsemi na zabavi kot znak spoštovanja do darilca.
Rojstni dnevi na Nizozemskem so skoraj vedno praznovani tudi na delovnem mestu in v šoli, v tem primeru pa boste morali prinesiti še eno torto. Imate veliko pisarno ali vaš otrok v velikem razredu? Načrtuj vnaprej. Morda boste morali prineseti veliko torto za vsakogar.
Pozdravi
Najpogostejši nizozemski rojstni dan, Gefeliciteerd, je pravzaprav beseda za "čestitke". Ta stavek ni namenjen samo vam, rojstni osebi, temveč je zaželen tudi vašemu gostitelju stranke in njegovi družini ter prijateljem. Nič nenavadnega ni, da bi nizozemska rojstnodnevna zabava začela z izpopolnjenim krogom srečanj vsem prisotnim.
Pozdrav ponavadi spremljajo tri izmenjevalne poljube na vsakem licu.
Nekatera odstopanja od besedne zveze vključujejo Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! To pomeni: "Iskrene čestitke za vaš rojstni dan!"
Manj pogost izraz, ki se lahko uporabi, je Gelukkige verjaardag! To dobesedno pomeni "srečni rojstni dan."
Skupne fraze in besede
Ohranjanje prazničnih nizozemskih besed in besednih zvez, pa tudi preprostih besedil pesmi za rojstni dan, lahko pripomore k temu, da je življenje na Nizozemskem zabavno in je odličen način za doživljanje kulture s prijatelji.
Angleška fraza / beseda | Nizozemski prevod |
---|---|
Želim vam prijeten dan | Een prettige dag gewenst |
Najlepša hvala za dobre želje | Hartelijk dank voor de goede wensen |
Kdaj je tvoj rojstni dan? | Wanneer ben je jarig ? |
Rojstni dan | ( de) verjaardag |
Otroška zabava | kinderfeestje |
Praznična večerja | ( het ) etentje |
Darila | ( de) kadootjes |
Torta | ( de) taart |
Pecivo | ( de) gebakjes |
Kakšne so vaše starosti? (previdno) | Hoe oud ben je geworden? |
Ste dobili veliko daril? | Heb je veel cadeautjes gekregen? |
Imate seznam želja? | Heb je een verlanglijstje? |
Kaj (darila) želite imeti za rojstni dan? |
Wat wil je voor je verjaardag hebben? |
Pesem
In nenazadnje, seveda je tudi nizozemska rojstnodnevna pesem. Pela se v istem okolju kot angleški jezik »Happy Birthday«, besedila in melodije pa so precej preproste. Skupaj je samo sedem besed in te besede niso pretežke za izgovarjanje, kar je idealno za učence nizozemske osnovne šole.
Lang zal hij / ze leven,
Lang zal hij / ze leven,
Lang zal hij / ze leven,
In de gloria,
In de gloria,
In de gloria,
Hiep, hiep, hiep, hoera!
Hiep, hiep, hiep, hoera!
Hiep, hiep, hiep, hoera!
V angleščini se te vrstice prevedejo v: "Lahko dolgo živimo", "v slavo" in "hip, hip, hip, hura!"